Вознесенка
Вознесенка
Русские названия на карте Аляски, которые американцы до сих пор не переименовали До 1867 года территории Аляски принадлежали России и там имелось множество поселений с русскими названиями. Вот уже 154 года, как эти земли проданы Америке, но многие старые названия сохранились до сих пор. Более того, на Аляске остались и русские жители, говорящие на русском языке. Остались русские церкви, музеи, кладбища, даже уроки русского языка в школах. Короче говоря, наследие Российской Империи все еще живо и сейчас мы посмотрим, как же много на карте Аляски русских словечек. Вот, например, полуостров Кенай, расположенный чуть южнее столицы Аляски – города Анкоридж: До 1867 года территории Аляски принадлежали России и там имелось множество поселений с русскими названиями. Вот уже 154 года, как эти земли проданы Америке, но многие старые названия сохранились до сих пор. Более того, на Аляске остались и русские жители, говорящие на русском языке. Остались русские церкви, музеи, кладбища, даже уроки русского языка в школах. Короче говоря, наследие Российской Империи все еще живо и сейчас мы посмотрим, как же много на карте Аляски русских словечек. Вот, например, полуостров Кенай, расположенный чуть южнее столицы Аляски – города Анкоридж: Просто читаем названия населенных пунктов: Николаевск и Вознесенка – довольно неожиданные названия для карты Америки, правда? Оба поселка населены русскими староверами. Они живут обособлено, сохраняют родную культуру и даже говорят на русском (правда, больше напоминающим язык 19 века). https://dzen.ru/a/YInznZ1oHzOp0EZY